Content

Tetiana Ostapchuk, PhD

Tetiana Ostapchuk is an Associate Professor of the Institute of Philology at Petro Mohyla Black Sea National University in Mykolaiv, Ukraine. She teaches courses in Comparative Literature, Theory and Practice of Translation, and ESL. She earned her PhD from the Shevchenko Institute of Literature, the National Academy of Sciences in 2005. In 2007/08, she was a Fulbright Scholar at the Pennsylvania State University doing research “Constructing Memory and Disseminating Identity in American Ukrainian Narratives in the 20th-21st centuries.”

She actively participates in European conferences dealing with problems of borders and migration, among them the Annual Conference “Dialog of languages – dialogue of cultures. Ukraine and the World” (Munich, since 2010);  2018 and 2020 UdS American Studies Graduate Forum on Issues of Borders organized by Saarland University (Saarbrücken, Germany); International Congress “Borders – Identity – Memory in Media Studies ” organized by International research network Memita (4 – 5 of October, 2019, Kyiv, Ukraine); to name just a few.

Her publications include articles in the fields of Diaspora Studies, Memory, Trauma, and Border Studies. She has also been an organizer of the number of conferences, the latest among them is the Workshop “B/Orders of Ukrainian Diaspora Cultural Representation” (May 17-18, 2019, Mykolaiv) sponsored by the Center for Governance and Culture in Europe Grant (St. Gallen University, Switzerland). She is a co-editor and one of the contributors to the volume of conference papers “(Pop) Cultures on the Move: Transnational Identifications and Cultural Exchange Between East and West” published by Saarland University in 2018. In April 2018 she participated in Erasmus+ Mobility Exchange Program and taught a course of lectures “Image of Ukraine and Ukrainians in American Pop-Culture” at the University of Cadiz (Cadiz, Spain). In June 2019 she was a holder of International Research Training Group Guest Professorship Grant at Saarland University. She is one of the co-editors of the forthcoming UniGR-CBS special thematic issue of “Borders in Perspective” entitled “The Biopolitics of Borders in Times of Crisis.”

Project Related Publications

  1. The image of a city – New York and Kyiv – in texts by Y.Andruchovych and A. Motyl. ІV. Internationalen virtuellen Konferenz der Ukrainistik "Dialog der Sprachen - Dialog der Kulturen. Die Ukraine aus globaler Sicht". Reihe: Internationale virtuelle Konferenz der Ukrainistik. Bd. 2013. Herausgegeben von Olena Novikova, Peter Hilkes, Ulrich Schweier. Verlag Otto Sagner, München - Berlin, 2014. ISBN (eBook): 978-3-86688-479-3
  2. The image of a DP generation through postcolonial re-reading // Postcolonialism. Generations. Culture/ ed. by T.Gundorova, A.Matusiak. Kyiv, Lurus, 2014. – 336 p. – P. 243 – 257.
  3. Memory of the end of the world and European identity: strategies of visualization and narration in Lars von Trier’s Melancholia (2011)// Film and Cultures of Memory (ed. by Christoph Vatter and Oleksandr Pronkevich). – Saarland University Press, 2015. – 154 p. – P. 143 – 152. (http://universaar.uni-saarland.de/monographien/volltexte/2015/146/pdf/saravi_pontes_4_komplett.pdf)
  4. Encoding and Decoding ‘Imagined Ukraines’ in American Movies / Tetiana Ostapchuk// “(Pop) Cultures on the Move: Transnational Identifications and Cultural Exchange Between East and West.” Ed. by Astrid M. Fellner, Tetiana Ostapchuk, Bärbel Schlimbach. SARAVI PONTES – Beiträge zur internationalen Hochschulkooperation und zum interkulturellen Wissenschaftsaustausch Herausgegeben von Astrid M. Fellner, Roland Marti, Christoph Vatter, Elisabeth Venohr Band 8. – universaar Universitätsverlag des Saarlandes Saarland University Press Presses Universitaires de la Sarre, 2018. – 168 p. – Pp. 51 – 66. (http://universaar.uni-saarland.de/monographien/volltexte/2018/174/)
  5. Images of Chernobyl Explosion Liquidators in Audio Visual Art/ Tetiana Ostapchuk// (Audio-)Visual Arts and Trauma: From the East to the West. Ed. by Janett Reinstadler and Oleksandr Pronkevich. SARAVI PONTES – Beiträge zur internationalen Hochschulkooperation und zum interkulturellen Wissenschaftsaustausch Herausgegeben von Astrid M. Fellner, Roland Marti, Christoph Vatter, Elisabeth Venohr Band 9. – universaar Universitätsverlag des Saarlandes Saarland University Press Presses Universitaires de la Sarre, 2018. – 216 p. – Pp. 69 – 93. (http://universaar.uni-saarland.de/monographien/volltexte/2018/177/)
  6. A Reading of Alexander Motyl’s Fall River Through the Lenses of Bordermemories. Kyiv-Mohyla Humanities Journal, [S.l.], n. 5, p. 83-95, dec. 2018. ISSN 2313-4895. Available at: <http://kmhj.ukma.edu.ua/article/view/150389>. Date accessed: 13 Dec. 2018. doi:http://dx.doi.org/10.18523/kmhj150389.2018-5.83-95.
  7. Strategies of dissolving linguistic borders by an émigré writer: Yuriy Tarnawsky’s experience in translation: in Literator-intelektual u migratsijnyh protsesah: vyklyky dlia pamjati ta identychnosti/ ed. by Oleksandr Pronkevych.  Mykolayiv, 2018. 180 pp. – P 17 – 48.