Zum Hauptinhalt springen Skip to page footer

Lehrprojekte

 

Anwendungsmethoden legen einen Fokus auf bewährte Praktiken und Strategien gelegt, die es Fachleuten ermöglichen, ihr Wissen über interkulturelle Kommunikation in Grenzräumen in praktischen Szenarien anzuwenden. 

Ein Good-Practice Beispiel für mehrsprachige Lehre

Mehrsprachige Praktiken an der Universität: ein kontrastiver Ansatz

Hauptthemen der Vortrags- und Lehrreihe sind die Sprachpolitik auf europäischer, nationaler und regionaler Ebene sowie Mehr-/Mehrsprachigkeit, Sprachunterricht/Spracherwerb, Interkomprehension und die verschiedenen akademischen Traditionen. 

Descriptif

« Pratiques multilingues à l'université : une approche contrastive » est la troisième partie de la Grande Leçon Arts de dire et formes de contrôle en situations de plurilinguisme.Rappelons que le cadre général de cette ressource est le plurilinguisme abordé à partir de plusieurs disciplines. Cette partie a pour objet l’apport des politiques linguistiques et des différentes disciplines de la linguistique à la thématique. Nous allons reprendre comme sujets principaux les politiques linguistiques aux niveaux européen, national et régional, les notions de linguistique contrastive, pragmatique et variationnelle ainsi que le pluri-/multilinguisme, l´enseignement/apprentissage des langues, l´intercompréhension et les différentes traditions universitaires.

"Grenzräume als Handlungs- und Erfahrungsraum": In einem Podcast interviewt Saskia Langer von der Universität Trier Jun.-Prof. Dr. Florian Weber von der Universität des Saarlandes. Beide sprechen über die Bedeutung von Grenzräumen in Europa und über die Veränderung der Grenzwahrnehmung, insbesondere in unserem Bundesland während der Corona-Pandemie. In einem weiteren Podcast tauscht sich Florian Weber mit Elias Harth zu ähnlich gelagerten Thematik "Grenzwahrnehmung in Zeiten von Corona und dem Ukraine-Krieg" aus.

Ein Angebot des ZelLs (https://www.uni-saarland.de/einrichtung/zell.html